Hyppää sisältöön

Emily Dickinson

Golgatan kuningatar

Valitut runot

Hellien saartoi meri kotia,

kesäisen ilman meri:

nousivat taikalankut, vaipuivat,

huoletta purjehtivat,

kun kapteenina oli perhonen,

perässä mehiläinen

ja miehistönä koko maailma

ilosta sekapäinen.

Emily Dickinson (1830-1886) on merkittävimpiä 1800-luvun englanninkielisiä runoilijoita. Hänen tuotantoaan ei ole Suomessa tunnettu kovin laajasti. Runoilija Merja Virolainen on suomentanut kattavan valikoiman Emily Dickinsonin runoutta. Golgatan kuningattaren säkeet on alkuperäistä säejakoa noudattaen käännetty runomittaan.

Osta teos